2019年2月16日 星期六

中文文法與中文寫作之2. 詞類與語構的接軌.4

中文文法與中文寫作之2. 詞類與語構的接軌.4

動賓式合義複詞當述語(動詞)以及動賓式詞語結構有其行為之所以產生的原因時,使用「 A 為 B + 動賓式合義複詞 / 動賓式詞語結構」。行為之成果、後果具有可傳遞性且有其對象時,則可使用「A +  動賓式合義複詞 / 動賓式詞語結構(省略傳遞詞「給」)+ B」的語構。此外,還有其他與這類複詞或詞語結構有關的語構嗎?

有。「行禮」、「致敬」會有其動作、行為、舉措所欲傳達的對象;「結婚」、「乾杯」則有其共同完成其動作、行為、舉措的對象,但卻不使用上述「為」字語構,也不使用省略傳遞詞的表達方式,而是以以下的語構呈現:

❆ 若是單向面對受事者表現施事者其動作、行為、舉措所欲傳達之情意的情況,如「行禮」、「致敬」,則使用以下的語構:

A 向 B + 動賓式合義複詞之述語(動詞) / 動賓式詞語結構

例如: 他向罹難者獻香、行禮。
             課長以鞠躬向董事長致敬。

❆ 若是動作、行為、舉措有其共同完成的對象,則使用以下的語構:

A 與 B +動賓式合義複詞之述語(動詞) / 動賓式詞語結構

例如:我將在2020年與安德魯•葛特列結婚。
            他與他乾杯,一起慶祝業績成長。

對於以中文為第二語言的學習者而言,困惑之處可能在於:何時該使用「為」?何時又該使用「向」?其實這並不難分辨:如果動作、行為、舉措是主語 A自己進行、完成,而引起主語 A產生該動作、行為、舉措的 B,並非該動作、行為、舉措之成果或後果的承受者,則使用「為」,例如「他為她流淚。」如果引起主語 A產生該動作、行為、舉措的 B是該動作、行為、舉措直接的承受者,則使用「向」,例如「她向總裁致敬。」而只有「祝福你」、「造福癌症病患」、「施恩群黎」這類動作、行為、舉措之成果或後果有其可傳輸性,才使用「A +  動賓式合義複詞 / 動賓式詞語結構(省略傳遞詞「給」)+ B」的語構。「行禮」、「致敬」是立即性的動作,而非如「福」、「恩」需經過祈求、創造、施行這類的醞釀過程才能傳遞給受事者,所以「A +  動賓式合義複詞 / 動賓式詞語結構(省略傳遞詞「給」)+ B」的語構並不適用於「行禮」、「致敬」這類的動賓式詞語結構。

您可能還會想到「革命」這個動賓式合義複詞。「革命」看起來很像動詞,但在中文除了文言文「武王革命」一語中當述語(動詞)外,現代華語中,「革命」幾乎都當名詞用,例如「AI 技術將為我國的資訊產業帶來革命。」、「臺灣的民主化過程並非以革命產生而是透過體制內改革達成。」此外,「革命」還常和「性」字組合成形容詞用法,例如「賈伯斯為手機的使用帶來革命性的貢獻。」