2019年3月3日 星期日

再次感謝全球的讀者

再次感謝全球的讀者

這幾天,我到Google的搜尋引擎,輸入「中文文法與中文寫作」時,很驚喜地看到以下的搜尋結果:




從今年二月16日到今天(三月3日),〈中文寫作教學〉部落格在這組關鍵字下一直排名第一,超越清大、臺大和僑委會全球華文網。這對我而言,意義重大。在中文寫作教學這個領域中,臺灣、香港和中國大陸,甚至美國、澳洲都有很多這個領域的夥伴,嘗試透過文法來建構中文寫作教學的理論,我不算什麼先鋒。可是,嘗試從語構這個面向去探討中文寫作的,從搜尋引擎上看來,〈中文寫作教學〉部落格是第一個中文網站。

如果你們問我:「妳怎麼想到的?」我說:「經驗使然。是29.5年的教學經驗所促發的想法。」儘管中文是臺灣的行政語言、是學生各階段入學考試的必考科目,學生對語構也不見得都能掌握得很好。但能否掌握好語構卻是句子能否流暢的重要因素。對以中文為第二語言的學習者而言,則是能否將語彙組織成句子的關鍵。臺灣過去曾有一段時間,高中設有中文文法課,和修辭合稱為〈文法與修辭〉,上學期是文法課,下學期是修辭課。在教育部廢除這門課之前,我教這門課教了好幾年。然而,整個文法課的重點都放在詞類、構詞和句型,沒有提到語構。去年春天,我去成大研修對外華語教學課程,在文法課程上,對外華語教學界唯一提到的語構就是「把字句」。其實,中文的語構相當多,它並非完整的句型,甚至很難用什麼句型名稱來稱呼它,所以,就稱它「語構」。如果要翻譯成英文,比較接近的英文說法應該就是 syntax,也就是組織語彙的架構。由於搜尋引擎排名的激勵,我會陸續把中文中的各種語構有系統地整理出來。謝謝大家。

我也再次到〈中文寫作教學〉部落格後臺瀏覽各種資料。這次讓我感動的是「流量來源」:



從這個資料看來,〈中文寫作教學〉部落格的讀者中有人是透過 feedproxy.google.com閱讀這個部落格的文章的。我之前不清楚這是什麼網站,甚至還看到有臺灣部落客說沒人在使用這個網站。後來透過英文網站的解釋,我才知道是讀者設定訂閱機制,作者一有新文章,馬上就會收到通知。明白這點後,我非常感動。在此要向訂閱者致上最深最深的謝意。謝謝您這麼關注我的新文章。此外,流量來源沒什麼關鍵字,這表示讀者是透過書籤、連結閱讀這個部落格的。真的很感謝你們的看重。這個資料還有 www.google.com.br 這個來源,這是最新的來源:巴拉圭。哇!南美洲的內陸國家!那巨大的蓮葉是這個星球的一個驚嘆號。但願這個部落格能像巴拉圭的巨型蓮葉一樣,引起讀者們的讚嘆。